Privacy Policy

Le Fisarmoniche
del Monviso

  • J'Armoni d'Pare Viso
    ed Claudio Boglio

    J’armòni ‘d Pare Viso a nasso dël 2004 da n’idea e da l’impegn dël Magister Claudio Boglio. Ël prim fin a l'é col ëd porté la mùsica e la coltura piemontèisa 'n mes a la gent con un dij strument pì 'ndovinà për ël géner: l' armòni. Ël grup a l'é formà da na vinten-a 'd sonador ëd tute 'l leve, ch'a son-o al mej ëd soe capacità sensa l’agiut ëd basi musicaj. El sun d'jarmoni a tira Ij balerin a tiro ‘l pùblich ënt ij baj popolar dël Piemont e dl’Euròpa. L’oferta, bele se arnovà, a l’è nen cambià ‘nt ël géner: arie tradissionaj e d’autor, baj popolar, poesìe e antrateniment.

  • Le Fisarmoniche del Monviso
    di Claudio Boglio

    Le fisarmoniche del Monviso nascono nel 2004 da un'idea e dall'impegno del Maestro Claudio Boglio. Lo scopo principale è quello di portare la musica e la cultura piemontese tra la gente con uno degli strumenti più appropriati del genere: la fisarmonica. La formazione è composta da una ventina di suonatori di ogni età, i quali si esibiscono al meglio delle loro capacità senza l'ausilio di basi musicali. Il pubblico viene trascinato dal suono delle fisarmoniche nei balli tradizionali del Piemonte e d'Europa. L'offerta, seppur rinnovata, non è cambiata nel genere: brani tradizionali e d'autore, balli popolari, poesie e intrattenimento.

  • The Monviso's Accordion
    By Claudio Boglio

    The Monviso's Accordions was born in 2004 after an idea and the work of Maestro Claudio Boglio. Their main aim is to bring the Piedmontese music and culture amongst the people with one of the more suitable instruments of the genre: the accordion. The formation is made by a score of players of every age, that play at better than their capacity without musical base help. The accorsions's sound dancers plot the public in the traditional dance of the Piedmont and Europe. The offer, even thought, hasn't changed in the genre: traditional and author's melodies, popular dance, poetry and entertainment.